In most commonly studied languages, the subjects of all sentences are marked the same way. In some less commonly studied languages including Nepali, however, subjects of transitive verbs are treated as subjects, while subjects of intransitive verbs are marked the same way as objects of transitive verbs. These are called “ergative” languages. If we imagine that English were an ergative language, the following pair of sentences would be grammatical:
“She saw him.”
“Him slept.” (rather than “He slept”).
There is an active debate among theoretical linguists about how to best explain why some languages work this way. The grammar of Nepali poses problems for many of the current theories, but Nepali is an understudied language and no account has yet been proposed to explain it. In this project we will analyze linguistic data gathered from Nepali speakers in northern India to formulate an explanation for subject marking in Nepali. Such an analysis stands to make significant contributions to the current debate on split ergative subject marking, and to what is known about the linguistic structure of Nepali.
Languages and linguistics
Globalink Research Award
Find the perfect opportunity to put your academic skills and knowledge into practice!Find Projects
The strong support from governments across Canada, international partners, universities, colleges, companies, and community organizations has enabled Mitacs to focus on the core idea that talent and partnerships power innovation — and innovation creates a better future.